Jump to the beginning of content

[Year:]

防範斜坡 提防風險(Chinese only) (23/4/2017)

香港即將踏入雨季,各政府部門已分別展開防範天災的工作,當中主管斜坡安全的土力工程處亦已經準備就緒,加緊應對山泥傾瀉的威脅。雖然近年鮮有涉及人命傷亡的山泥傾瀉事故,但我們絕對不能夠掉以輕心,今年處方特意加強推廣斜坡安全信息的力度,並於早前舉行了「雨季前斜坡安全傳媒簡報會」,除了簡介各項防範山泥傾瀉工作的進展外,亦發布了新一輯有關斜坡安全的電視宣傳短片,藉以向公眾帶出實用的個人防範信息,提醒各位要時刻提高警覺……

...details
考察東江 加強溝通(Chinese only) (16/4/2017)

香港地少人多,一直缺乏天然的淡水資源,而本地集水區的集水量極為有限,根本不足以應付需求,慶幸我們有中央支持。香港自1965年起從廣東省輸入東江水,經過多次增加供應量,至今東江水約佔全港總供水量的70%至80%。由於東江水是市民日常用水的主要來源,我和同事日前(4月14日至15日)與一行18名立法會議員,出席為期兩天的立法會發展事務委員會東江流域職務考察活動,了解東江水的供水設施、水質監控等工作。我衷心感謝內地部門安排今次訪問行程,相信此行有助議員們更深入了解東江水供水系統的運作,以及內地在保護供港東江水水質方面所做的大量工夫,加深雙方的溝通和了解……

...details
搭自動梯 注意安全(Chinese only) (9/4/2017)

市民平日經常會乘搭自動扶手梯,故必須嚴肅檢視每一宗事故。我和機電工程署同事非常重視旺角朗豪坊商場於3月25日發生的自動梯事故,機電署同事現正進行深入調查。初步調查發現事故極為罕見,由於自動梯三條平行安裝相連的金屬驅動鏈斷裂,而監察驅動鏈狀態的保護裝置亦沒有按設計啓動,導致附加制動器未有及時制停自動梯,這個雙重失效的情況是十分罕見,過去本港亦從未出現主驅動鏈斷裂及制動裝置未能生效的自動梯事故。不過意外一宗都嫌多,當機電署完成調查後,我們將會盡快公布詳細的調查結果,避免同類事故再發生……

...details
Tree care to ensure safety (2/4/2017)

With spring in the humid air, flowers are in full bloom. Yesterday, I attended the “Hong Kong Tree Planting Day 2017”, which aims at promoting nature conservation, tree protection and public participation. While we enjoy lovely blossoms with our families at a park during holidays, have we ever realised that regular care is crucial to the healthy growth of trees? Trees, like any other organisms, have a natural life cycle. They grow, age, become weak and die. Their conditions also vary with time and the surroundings. To create a comfortable and save living environment, it is not only the efforts of government departments to maintain the trees professionally, property owners and management personnel should not take the matter lightly. They have to examine and properly maintain trees on their properties before the onset of wet season……

...details
Precautionary measures to prevent and control flooding (26/3/2017)

In recent years, extreme weather has wreaked havoc across the globe and Hong Kong cannot remain unaffected. Taking last year as an example, the annual total rainfall in Hong Kong was 3,027 millimetres, which is the ninth highest on record. The rainfall recorded in January and October was 267 mm and 624 mm respectively. These figures were several times higher than the normal value of 24.7 mm and 100.9 mm and they hit the highest and second highest rainfall record for these two months respectively. The black rainstorm warning issued on October 19 last year was the first ever issued in October since the rainstorm warning system came into operation. In view of this, we must take precautions and prepare for the rainy season to safeguard the lives and property of the public......

...details

Page: / 3

[RSS]